Wisedom and Beauty Don’t Bring A Girl Happiness


– By JN

“I’m glad it’s a girl. And I hope she’ll be a fool – that’s the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool” – Daisy Buchanan

“Là con gái càng hay. Em hi vọng lớn lên nó sẽ ngu ngốc. Trên đời này, không gì tốt cho bằng đối với một đứa con gái: một con ngốc xinh đẹp”

Xem phim lắm người ghét Daisy, và tin tôi đi, đến sách với đủ từ ngữ hoa mỹ cũng không khiến cô ả đáng ưa nổi. Tuy nhiên chẳng kẻ nào từng say mê tác phẩm kinh điển này dám nhận xét Daisy hời hợt, ngu ngốc hay khắc hoạ nàng như kiểu công chúa bị làm hư bởi đồng tiền và giấc mơ Mỹ hào nhoáng. Làm sao một ả vàng hoe kém sâu sắc có thể phát ngôn ra câu tôi trích dẫn phía trên, và vẫn nguyên giá trị đến cả thế kỉ sau đấy. Cô nói phải đấy Daisy, con gái trên đời này để hạnh phúc cần đẹp và ngây ngô. Bởi đã đẹp còn thông minh, nó chắc chắn cô độc; cũng như nếu sắc xảo nhưng kém xinh xẻo, nó dễ dàng chịu bất công, dù có sinh ra ở bất cứ thời điểm, văn hoá, sắc tộc nào. Đó gần như là định kiến.

Chẳng đứa con gái nào đủ sức chống chọi cô đơn và uất ức. Đằng sau những nỗ lực cải thiện bề ngoài, những giả vờ, cam chịu của người phụ nữ là cả bầu trời tâm sự đắn đo.

[JN]

Emukami.full.409908

Published by

Dạ Miêu

N: Mèo/ DOB: 190596/ G: Cái/ BT: A/

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s